Logo fr.removalsclassifieds.com

Différence entre l'étranger et l'étranger (avec tableau)

Table des matières:

Anonim

La langue anglaise est riche en mots qui ont des significations presque similaires et seulement une légère différence. De tels mots sont difficiles à utiliser dans une phrase car plusieurs fois, le sens de la phrase est toujours le même, même en échangeant le mot avec un autre. Deux de ces mots déroutants sont à l'étranger et à l'étranger.

À l'étranger vs à l'étranger

La différence entre Abroad et Overseas est que Abroad est un adverbe utilisé à des fins formelles et professionnelles, tandis que Overseas est un adjectif qui n'est pas préféré à des fins professionnelles. Dans la plupart des cas, ces deux termes ont le même sens mais l'utilisation de ces mots diffère.

L'étranger est défini comme le pays qui n'est pas son propre pays de résidence. Par exemple, pour un citoyen indien, tous les autres pays, à l'exception de l'Inde, sont des pays étrangers. Les pays étrangers peuvent ou non être à l'étranger. Les pays étrangers peuvent également partager une frontière avec son propre pays.

L'outre-mer fait référence aux voyages dans les pays pour lesquels il faut aller au-delà de l'océan ou de la mer. Par exemple, pour qu'un citoyen indien puisse atteindre le Canada, il doit voyager au-delà de la mer. Les pays d'outre-mer sont toujours à l'étranger dans son propre pays.

Tableau comparatif entre l'étranger et l'étranger

Paramètres de comparaison

À l'étranger

À l'étranger

Définition

Tous les autres pays autres que son propre pays. Tous les pays vers lesquels il faut voyager au-delà de la mer.
Partie du discours

Adverbe. Adjectif.
L'écriture

Généralement utilisé dans l'écriture formelle. Généralement utilisé dans l'écriture informelle.
Voyager dans les pays

Transport aérien et transport terrestre ou fluvial. Uniquement par voie aérienne ou maritime.
Partage de frontière

Peut ou peut ne pas partager une frontière. Ne partagez pas une frontière.

Qu'est-ce que l'étranger ?

L'étranger est défini comme le pays qui n'est pas son propre pays de résidence. Le mot Abroad est un adverbe, l'une des huit parties du discours. Selon l'étymologie, le mot à l'étranger est né au 13ème siècle du mot moyen anglais « Abrood », qui signifiait largement dispersé. Même le mot à l'étranger est parfois encore utilisé avec un sens similaire à celui d'Abrood. Par exemple, certains arbres étendent leurs branches à l'étranger. Dans cette phrase, l'étranger se réfère uniquement à l'éparpillement des succursales.

Etant donné que l'étranger est le mot original pour définir d'autres pays, c'est aussi celui qui a toujours été utilisé dans l'écriture formelle et professionnelle comme les lettres formelles, les e-mails, etc. Etant donné que l'étranger est un adverbe, son utilisation appropriée renforce l'écriture et fait ressortir. Même si l'étranger peut également être utilisé de manière informelle, mais dans l'écriture formelle, l'étranger est préféré à l'étranger. Cependant, le mot outre-mer n'est pas toujours utilisé pour les pays étrangers car il peut contredire le fait.

Tous les pays étrangers peuvent ou non être à l'étranger. Pour voyager, le transport aérien est disponible pour tous les pays étrangers. En outre, l'un des transports terrestres ou maritimes peut également être disponible. Si un pays est à l'étranger, seul le transport par eau est possible. En revanche, si un pays n'est pas outre-mer mais est toujours à l'étranger, le transport terrestre est une option si le pays à l'étranger le permet.

Qu'est-ce que l'outre-mer ?

L'outre-mer fait référence aux voyages dans les pays pour lesquels il faut aller au-delà de l'océan ou de la mer. Le mot Overseas est un adjectif, l'une des huit parties du discours. Le mot Outre-mer est né au 16ème siècle pour différencier les pays étrangers qui pouvaient être atteints par voie terrestre ou maritime car, à cette époque, le transport aérien n'était pas une option. Devoir traverser l'océan ou la mer pour voyager dans un autre pays, c'est ainsi que le mot outre-mer est né en premier lieu.

Étant donné que l'étranger est un adjectif, il n'est pas préféré dans l'écriture formelle telle que les lettres formelles, les e-mails, etc. Les adjectifs sont principalement considérés comme affaiblissant le point de vue de l'écrivain et, par conséquent, ils sont généralement évités sinon nécessaires. Cependant, les entreprises et les entreprises qui incluent le transport de marchandises à travers l'océan ou les mers utilisent professionnellement le mot à l'étranger car il est plus approprié et plus clair dans de telles situations.

Un pays qui est à l'étranger dans son propre pays sera toujours aussi un pays à l'étranger. Par exemple, pour un citoyen indien, voyager aux États-Unis serait un voyage à l'étranger, mais les États-Unis sont également un pays étranger à l'Inde. Les pays d'outre-mer ne peuvent jamais partager une frontière avec son propre pays.

Dans la plupart des cas, le mot outre-mer est utilisé à l'étranger chaque fois que nous parlons de voyager à l'étranger en traversant l'océan ou la mer.

Principales différences entre l'étranger et l'étranger

Conclusion

Les mots en anglais peuvent parfois être difficiles à comprendre. Les mots qui ont le même sens en anglais sont appelés synonymes. Il existe de nombreuses paires de synonymes disponibles, mais il n'y a qu'une poignée de paires qui peuvent être qualifiées de synonymes dans certaines situations et pas dans d'autres. À l'étranger et à l'étranger est également une paire de ces synonymes rares.

À l'étranger et à l'étranger signifient la même chose dans la plupart des cas. À l'étranger était un terme qui avait pour origine de définir les frontières entre différents pays et Outre-mer provenait de l'étranger lui-même et faisait référence à certains pays étrangers particuliers qui se trouvaient au-delà de l'océan ou de la mer.

Tous les pays d'outre-mer sont à l'étranger, mais tous les pays à l'étranger ne sont pas à l'étranger. Car le pays qui est étranger dans son propre pays est aussi un pays étranger pour lui. Dans un tel cas, les termes à l'étranger et à l'étranger peuvent être utilisés de manière interchangeable. Mais pour un pays qui est à l'étranger mais il n'est pas nécessaire d'aller au-delà de l'océan ou de la mer pour s'y rendre, les mots étranger et outre-mer ne peuvent pas être utilisés de manière interchangeable. Le pays qui est à l'étranger mais pas à l'étranger ne peut pas être remplacé par le mot outre-mer car cela contredirait complètement le sens de la déclaration. Par conséquent, à l'étranger et à l'étranger est en effet une paire de synonymes délicats.

Différence entre l'étranger et l'étranger (avec tableau)